Bree: Oh! Does anybody ever call you "Alfie"?
Alfred: No.
Bree: And why should they? So, um, Alfred, I was wondering if you could maybe loosen my restraints. They're incredibly tight, and I'm sure there are no rules against making me more comfortable.
Alfred: Do you think I'm stupid?
Bree: I beg your pardon?
Alfred: Two seconds after I loosen these little restraints, you'll try to scratch my eyes out and make a run for it. Well, I'm not falling for it, you psycho little bitch. In fact, I hope they keep you tied up for the next month 'cause I'd get a real kick out of watching a prissy little whack job like you lying in your own filth. Know what I mean?

Betty: I would have protected you.
Matthew: Well, I really couldn't count on that.
Betty: Matthew...
Matthew: You don't love me as much as you love Caleb. You never have.
Betty: Perhaps. But it's because he's needed me more. You are always going to find love in the world. Don't you understand? He was only ever going to get it from me.
Matthew: You know, I know you believe that. That's why I've tried so hard to forgive you. And who knows? Maybe one day I will.
(Betty goes to the phone and dials 911)
Operator: 911. What's your emergency?
Betty: I need the police.

Nora: Hey, you! You must be Lynette.
Lynette: And you must be Nora.
Nora: I guess it'd be weird if we hugged.
Lynette: Probably.
Tom: Wh...where's Kayla?
Nora: Oh, she didn't come. We got into this huge fight, and I was, like...I just couldn't stand to look at her face on that long plane trip, so I dumped her at the neighbors. But, hey, come on, you got me.

Danielle: See, I told you she wasn't home. Her car's not even here.
Mathew: And you said the safe was upstairs?
Danielle: Damn it, my mother must have changed the combination.
Matthew: Okay. Wait here. I'll be right back.

Carlos: Okay, Gaby, can we please talk about this?! You're the one that gave me permission, remember? You said, "go have sex with somebody"!
Gabrielle: To have meaningless sex, Carlos. Not to sleep with the woman who's carrying our child!
Carlos: What is the matter?! Look, we're even! You had an affair, and I had an affair!
Gabrielle: I had a reason to. You were never here! I've been here, Carlos. I have tried so hard to not be selfish and to put your needs above mine. I mean, for god sakes, look at me! I have agreed to be a mother for you!
Carlos: Look, Gaby, you have every right to be mad at me. So I'm gonna go and check into a hotel room and let you cool down, but we are going to work this out.
Gabrielle: Forget the hotel, Carlos. Get a lease.

Gabrielle: Carlos, you promised you'd come home today. Well, I don't care what Tanaka wants! Rattling around this stupid house all by myself is not what I signed up for! No, no, no, don't hang up on me. I'm not done yelling at you!
John: Mrs. Solis, how are you?
Gabrielle: The best you've ever had.

Psychiatrist: I'm sorry. I don't mean to be flip, but you came here because you were troubled, and then you refuse any help we give you.
Bree: Things were falling apart at home, and I just...I just needed a place to rest, that's all.
Psychiatrist: I think there's more to it than that.
Bree: Do you?
Psychiatrist: I think it has to do with your kids. You don't want to talk about them. Why is that?
Bree: Probably because I'm ashamed.

Bree: My children were my life. They were the reason that I got up in the morning, so to have failed them as a parent...
Psychiatrist: You think you failed them as a parent?
Bree: Well, my son is a sociopath, and my daughter hates me enough to have run away from home. I'm certainly not gonna get "mother of the year" anytime soon.
Psychiatrist: If your kids were here right now, what would you tell them?
Bree: I would beg my son Andrew for forgiveness for having given up on him, and I would tell my daughter not to worry, that I have a plan to protect her.
Psychiatrist: And just what is that plan?

John: Well, you should be. I mean, the guy's never around. Hell, he's probably off having his own affair right now.
Gabrielle: Oh. I seriously doubt that.
John: How do you know?
Gabrielle:Because Carlos doesn't have an adulterous bone in his body. What we just did he could never do. For him, sex isn't just sex. it's a sign of intimacy. It's the way he shows love. You know, instead of talking and listening and spending time with me. (John kisses Gabrielle softly) What was that for?
John: Thought you needed a kiss.

Lynette: I don't see another way to make this work. We've gotta dip into the pensions.
Tom: Oh, I don't like the sound of that.
Lynette: Well, it's that or the kids college fund. We'll write Nora one big check, and in return, she'll sign away her claim for the back child support. If we're lucky, she'll take the bird in the hand.
Tom: Okay, what are we talking about? How much?
Lynette: Well, we need to show her we're serious. $30,000.00?
Tom: Are you kidding? Thirty?
Lynette: If she takes you to court, we'll lose and end up paying 11 years of child support all at once. We could lose the house.

Mike: You know, I had the feeling when I first saw you in the movie theater that we'd met before.
Orson: I don't think so.
Mike: Oh, I'm pretty sure. I think I know you. Any chance I was one of your guinea pigs?
Orson: No, the only prison work I did was back in Virginia.
Mike: Diploma says you graduated from Minnesota.
Orson: I'm licensed in three states. Open wide, please. Don't talk. I wouldn't want to hurt you.

Nora: Hi.
Lynette: Hi. Did you get the check?
Nora: Yeah, I wanted to talk to you about that. Do you have a minute?
Lynette: Tom?!
Nora: I'm not the type of person that can keep things bottled up inside.
Lynette: Really?
Nora: So I'm just gonna have to get this off my chest. You made me feel really bad about myself yesterday at the restaurant.
Lynette: My sincerest apologies.
Nora: You treated me like some sort of mercenary, like the only reason I came here was to extort money from you.
Lynette: Well, to be honest, first, we bought you pie, then you tried to extort money from us.

Desperate Housewives Season 2 Quotes

Betty: It's not Caleb's.
Detective: You can try and deny it, but...
Betty: No, you don't understand. That jacket belongs to my other son.

Bree: You know what? Maybe Andrew leaving will be good for us. You are all I have left and I am going to be the best mother that I can be.
Danielle: There's definitely room for improvement.